Przejdź do głównej treści

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Pomiń baner

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Powroty. Studenckie Warsztaty Tłumaczeniowe
wydarzenie

Powroty. Studenckie Warsztaty Tłumaczeniowe

Serdecznie zapraszamy STUDENTÓW I WYKŁADOWCÓW WYDZIAŁU POLONISTYKI na STUDENCKIE WARSZTATY PRZEKŁADOWE Tegoroczne spotkania odbędą się w dniach 13-15 maja pod hasłem Powroty. Studenckie Warsztaty Tłumaczeniowe są organizowane już po raz trzynasty, a po raz trzeci czuwają nad nimi połączone siły studentów Wydziału Polonistyki i Wydziału Filologicznego UJ. Poza językiem angielskim, stanowiącym źródło i rdzeń warsztatów, będziemy w tym roku pracować z przekładami z niemieckiego, szwedzkiego, i ukraińskiego, odbędzie się także warsztat przekładu audiowizualnego oraz panel referatów studenckich. Nasze spotkania są niepowtarzalną okazją, żeby uczyć się od uznanych badaczy, spotkać ze świetnymi tłumaczami, wymieniać doświadczeniami w gronie młodych entuzjastów i samemu spróbować swoich sił na akademickiej mównicy.
więcej o Powroty. Studenckie Warsztaty Tłumaczeniowe
Pani Ewelina Ząbek laureatką konkursu na roczne stypendium przekładu literackiego (műfordító képzés) w Instytucie im. Balassiego w Budapeszcie
wydarzenie

Pani Ewelina Ząbek laureatką konkursu na roczne stypendium przekładu literackiego (műfordító képzés) w Instytucie im. Balassiego w Budapeszcie

Pani Ewelina Ząbek, studentka I roku przekładoznawstwa literacko-kulturowego na Wydziale Polonistyki została laureatką konkursu na roczne stypendium przekładu literackiego (műfordító képzés) w Instytucie im. Balassiego w Budapeszcie. Jest to stypendium przyznawane przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych Węgier, dzięki któremu zdolni młodzi tłumacze przez rok mogą mieszkać w Budapeszcie i szlifować swoje umiejętności językowe i przekładowe.
więcej o Pani Ewelina Ząbek laureatką konkursu na roczne stypendium przekładu literackiego (műfordító képzés) w Instytucie im. Balassiego w Budapeszcie
Languages in War and Conflict: The challenges to Translation Studies
wydarzenie

Languages in War and Conflict: The challenges to Translation Studies

Szanowni Państwo, w imieniu Centrum Badań Przekładoznawczych Wydziału Polonistyki UJ z przyjemnością zapraszam na kolejny wykład z serii Translation in New Contexts. We wtorek 7 maja będziemy gościć prof. Hilary Footitt z University of Reading w Wielkiej Brytanii, która wygłosi wykład pod tytułem Languages in War and Conflict: The challenges to Translation Studies. Spotkanie poprowadzi dr hab. Roma Sendyka. Zapraszamy 7 maja o godzinie 18.30 do sali 42 przy Gołębiej 16.
więcej o Languages in War and Conflict: The challenges to Translation Studies